“There you go”不是“请这边走”,那是什么意思?

here you go,最常见的是“给你”,= here you are。 there you go也有同款释义。 举个例子: Here you go, ma'am. This is your boarding pass. 给您,太太。这是您的登机牌。 知识扩展2 Y...

三辉叔表示,这句实在太长……不翻了,我宁愿说Thank you…… 还有一句,他表示自己至今都没弄明白。 なんと感謝を申し上げてよいやら、言葉もございません。(感激之情难以言表。) 他是这...

这两个词有许多习惯用法,尤其在口语中能表示多种含义,如:Here we are.(就这儿,到了。)Here you are.(给、拿着、这就是你要的。顾客付钱时可以这样表达,售货员将商品交给顾客或找钱时也可如此使用)。 Here's (a health) to you.是敬酒时用语,相当于“敬你一杯(为你的健...

更多内容请点击:“There you go”不是“请这边走”,那是什么意思? 推荐文章